Romanul „Librăreasa din Paris” spune povestea captivantă a unei tinere pioniere care a luptat împotriva cenzurii americane pentru a aduce pe lume una dintre cele mai importante cărți ale secolului al XX-lea.
„lumea așa cum o cunoșteam a luat sfârșit, și este momentul să trecem la ceva cu totul înnoitor.”
Sinopsis
În toamna anului 1919, la Paris, tânăra americană Sylvia Beach, inspirată de Adrienne Monnier, prietena și ulterior companioana ei, deschide o mică librărie de limbă engleză numită Shakespeare and Company, fără să-și închipuie cât de important avea să devină gestul ei pentru istoria literaturii, dar și pentru propria viață. La Shakespeare and Company îi întâmpină pe cei mai mari scriitori ai zilei, Ezra Pound, F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, dar și pe mulți artiști, filozofi și compozitori care ajung să îndrăgească exploziva comunitate cosmopolită din jurul librăriei. Dar cel pe care Sylvia îl așteaptă mai cu seamă este James Joyce. Scriitorul irlandez nu va întârzia să-i treacă pragul, iar pe cei doi îi va lega o prietenie tumultoasă, țesută în jurul unui imperativ: publicarea controversatului roman „Ulise”. Când „Ulise” este interzis în America și Anglia, fragmentele apărute în reviste fiind etichetate drept pornografie, Sylvia decide, asumându-și toate riscurile, să-l publice ea însăși sub egida librăriei Shakespeare and Company, convinsă fiind că este o capodoperă. Shakespeare and Company, casa generației pierdute, ecranul pe care se proiectează marile prietenii literare ale secolului XX, dar și micile furtuni existențiale ale protagoniștilor, este rodul convingerii Sylviei Beach că literatura trebuie să fie neîngrădită și accesibilă. Romanul oferă o perspectivă seducătoare asupra istoriei unei librării iconice și a fascinantei sale fondatoare. (sursa libhumanitas.ro)
Iubesc romanele de ficțiune istorică și, deși încerc să ies din zona mea de confort și să explorez și alte genuri literare, întotdeauna mă întorc la ele. Atât sinopsisul romanului „Librăreasa din Paris”, cât și informațiile aflate de la lansarea acestuia m-au convins că această poveste merită citită și descoperită.
Pentru a putea înțelege mai bine acest roman, am început să citesc despre Sylviei Beach, librăria sa, „Shakespeare and Company”, și relația sa complicată cu James Joyce. În continuare, voi împărtăși cu voi câteva dintre informațiile găsite pentru a vă ajuta să vă faceți o idee despre cât de interesantă este această poveste și de ce merită spusă.
Sylvia Beach a fost librar și editor de origine americană, cunoscută în special pentru rolul său esențial în publicarea romanului „Ulise” de James Joyce în anul 1922, considerat prea controversat și obscen pentru a fi publicat de editorii din Anglia și America. Beach a recunoscut valoarea literară a operei și a decis să-și asume riscul, în ciuda polemicilor stârnite. Publicarea romanului „Ulise” a consolidat statutul ei de figură centrală în lumea literară și a adus recunoaștere internațională librăriei sale.
Librăria „Shakespeare and Company” a fost mult mai mult decât un simplu magazin de cărți; a fost un loc de întâlnire pentru scriitori, artiști și intelectuali din întreaga lume, ocupând un loc central pe scena literară anglofonă din Paris între anii 1920 și 1930. Printre clienții și prietenii fideli ai lui Beach s-au numărat scriitori celebri precum Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, și Ezra Pound. Acest loc special a oferit nu doar cărți, ci și un cadru în care scriitorii puteau socializa, lucra și chiar locui temporar.
Librăria a fost închisă în timpul ocupației naziste din Al Doilea Război Mondial și nu a mai fost redeschisă de Beach după război. Totuși, moștenirea ei a continuat să dăinuie, iar în 1951, un alt american, George Whitman, a deschis o librărie cu același nume, inspirat fiind de povestea Sylviei Beach. Aceasta a devenit, la rândul ei, un important centru literar din Paris, există și în prezent și este condus de fiica lui Whitman care, deloc întâmplător, poartă numele de Sylvia.
„Ulise” a fost singurul roman publicat vreodată de „Shakespeare and Company”, iar motivele pentru acest lucru au fost atât simple, cât și complexe. Relația dintre James Joyce și Sylvia Beach a fost intensă și extenuantă, plină de satisfacții și de provocări, complexă și familială. A fost fascinant să aflu amănuntele publicării acestui roman precum toate avantajele, dezavantajele și complicațiile datorate faptului că acesta a fost inițial interzis. Surprinzător de aflat despre James Joyce ar fi legat de nechibzuința sa privind situația financiară a familiei; Joyce părea să nu aibă limite, un om care cheltuia la fel de mult, deși era falit, iar în ceea ce privește romanul „Ulise”, Joyce simte nevoia de a-l revizui, din nou și din nou, post compoziție, în ciuda cheltuielilor care aproape au făcut ca proiectul să se prăbușească. Deși romanul „Librăreasa din Paris” nu îi atribuie în mod direct lui Joyce rolul personajului negativ, dacă citim printre rânduri observăm că autoarea îl conturează ca fiind un om dificil și capricios, ale cărui decizii par uneori izvorâte dintr-o impulsivitate de moment.
În ceea ce privește romanul „Librăreasa din Paris”, mă bucur că autoarea Kerri Maher și-a găsit inspirația în povestea Sylviei Beach și a decis să publice acest roman de ficțiune istorică având-o pe această femeie excepțională în prim-plan.
Sylvia a fost o femeie remarcabilă și frumoasă, atât de generoasă în spirit, cu o inteligență profundă și o iubire puternică pentru literatură. Adițional față de succesul librăriei sale și reușita publicării romanului „Ulise”, romanul prezintă și viața personală a Sylviei de la Paris începând cu povestea de dragoste pe care o trăiește, explorarea propriei sexualității și devotamentul ei de o viață față de Adrienne Monnier.
Autoarea ne amintește în nota sa finală de la sfârșitul romanului că aceasta este ficțiune și oferă o bibliografie a cărților ce pot oferi o perspectivă realistă asupra evenimentelor din viața Sylviei, dar nu uită să diferențieze întâmplările reale de cele fictive.
Mi-a făcut plăcere să fac parte, prin intermediul acestui roman, din viața aventuroasă a Sylviei Beach și, totodată, să descopăr diferiți artiști și scriitori văzuți prin ochii autoarei. Am urmărit cu interes dialogurile imaginate cu Ernest Hemingway sau schimbul de replici dintre Sylvia și Joyce, i-am simțit entuziasmul în ziua deschiderii librăriei și emoțiile din momentul publicării romanului „Ulise”. La finalul acestui roman, am rămas cu dorința de a citi în sfârșit capodopera lui Joyce, pentru care mă simt în sfârșit pregătită.
Pe parcursul romanului am avut anumite momente în care acțiunea mi s-a părut ușor monotonă sau prea statică și trebuie să spun că am avut nevoie de multă răbdare pentru a depăși pasajele respective.
Din punctul meu de vedere, construirea unor momente de suspans sau a unui fir narativ paralel imaginat de către autoare ar fi ajutat foarte mult momentele liniare ale acestui roman. De asemenea, am înțeles accentul pus pe mișcarea feministă și pe dorința de a face dreptate modelelor feminine din trecut cărora nu li s-au atribuit meritele pe care erau îndreptățite să le primească, însă evidențierea repetată, cel puțin în prima parte a cărții, a orientării sexuale a acestor femei și a altora cu care interacționează, a anulat cumva chiar mișcarea pe care autoarea a dorit să o promoveze.
Cu toate acestea, fie că alegeți să citiți romanul lui Kerri Maher sau să descoperiți realitatea din jurnalul Sylviei Beach, povestea acesteia și a partenerei sale Adrienne Monnier continuă să reprezinte și astăzi un simbol al luptei pentru lucrurile în care credem, pentru libertatea de exprimare, libertatea de gândire și creativitate și nu numai.
Găsiți cartea aici:
Despre autor
Scriitoarea americană KERRI MAHER a studiat la Columbia University, de unde a obținut un Master in Fine Arts. Fondatoare a revistei literare de proză scurtă pentru tineri YARN, a ținut, timp de opt ani, cursuri de scriere creativă mai întâi la Columbia University, apoi la Fairleigh Dickinson University din New Jersey. A debutat în 2018 cu romanul The Kennedy Debutante, urmat, în 2020, de The Girl in White Gloves. În 2022 publică cel de-al treilea roman, Librăreasa din Paris (The Paris Bookseller; Humanitas Fiction, 2023), care-i asigură recunoașterea internațională, fiind tradus în peste 15 țări. Cel mai recent roman al ei – All You Have to Do Is Call – apare în 2023. Este, de asemenea, autoarea volumului de memorii This is Not a Writing Manual: Notes for the Young Writer in the Real World, semnat cu numele Kerri Majors. (sursa humanitas.ro)